My Two Census

Formerly the non-partisan watchdog of the 2010 US Census, and currently an opinion blog that covers all things political, media, foreign policy, globalization, and culture…but sometimes returning to its census/demographics roots.

Posts Tagged ‘Ditas Katague’

Kudos Dr. Groves and Secretary Locke

Wednesday, October 7th, 2009

Last week, we wrote about trouble brewing in California over language issues on questionnaires, but fortunately the problem has been resolved due to the swift and effective action of Census Director Dr. Robert M. Groves and Commerce Secretary Gary Locke. The changes that have been made are detailed in the following letter obtained by MyTwoCensus.com:

October 5, 2009

Dear Secretary Locke and Director Groves:

In my September 28 letter to Secretary Locke, I shared my concern about sending an English-only Advance Letter.  I am pleased that a change has been made in policy to incorporate a prominent postscript on how to get language assistance in English, Spanish, Chinese, Korean, Vietnamese and Russian.  This decision will provide Californians the added opportunity to be counted as residents.

I would like to thank you for the prompt change in policy and I look forward to working with each of you to ensure all Californians are counted.

Respectfully,

Ditas Katague
Director, 2010 Census Statewide Outreach



Are 13.5 million bilingual forms enough for America?

Wednesday, September 30th, 2009

In the below report, the AP discusses the ongoing efforts of the Census Bureau to integrate bilingual measures into the decennial headcount. However, as we wrote yesterday, many government leaders in California feel that these efforts don’t go far enough to reach the millions of Americans who don’t speak English:

LONG BEACH, Calif. — When Teresa Ocampo opens her census questionnaire, she won’t have to worry about navigating another document in English.

The 40-year old housewife who only speaks basic English will be able to fill hers out in Spanish — which is exactly what U.S. officials were banking on when they decided to mail out millions of bilingual questionnaires next year.

For the first time, the decennial census will be distributed in the two languages to 13.5 million households in predominantly Spanish-speaking neighborhoods. Latino advocates hope the forms will lead to a more accurate count by winning over the trust of immigrants who are often wary of government and may be even more fearful after the recent surge in immigration raids and deportations.

“If the government is reaching out to you in a language you understand, it helps build trust,” said Arturo Vargas, executive director of the National Association of Latino Elected and Appointed Officials. “I think the community has become really sensitive to political developments, and the census is the next step in this movement that we’re seeing of civic engagement in the Latino community.”

Traditionally, experts say, the Census Bureau has undercounted minority and immigrant communities, who are harder to reach because of language barriers and distrust of government.

Latino advocates hope the bilingual forms will help show their strength in numbers to underscore their growing political influence and garner more in federal funds that are determined by population.

Census officials say they designed the bilingual forms after extensive research, using the Canadian census questionnaire as an example. Over a six-year testing period, officials said the forms drew a better response in Spanish-speaking areas.

The bilingual forms will be mailed out to neighborhoods where at least a fifth of households report speaking primarily Spanish and little English, said Adrienne Oneto, assistant division chief for content and outreach at the Census Bureau in Washington. The cost of preparing and mailing the bilingual questionnaires is about $26 million, which is more than it would have cost to send only English forms.

More than a quarter of the forms will be distributed in California from Fresno to the Mexican border, with Los Angeles County topping the list. The Miami and Houston areas will also receive sizable numbers of the questionnaires.

Automatic mailing of the bilingual forms debuts in 2010. In addition to Spanish, census forms will be made available in Chinese, Korean, Vietnamese and Russian upon request. That’s similar to the 2000 census, when participants could request questionnaires in several languages.

But none of those other languages compares to the proliferation of Spanish. Roughly 34 million people reported speaking Spanish at home in the United States in 2007, more than all the other languages combined except English. Eighty percent of the U.S. population reported speaking only English at home.

The question is whether the bilingual forms will help overcome immigrant fears of federal authorities after seeing friends and family swept up in immigration raids over the last few years. While census data is confidential, many immigrants are wary of any interaction with the government.

“It is a difficult time for immigrants and I could see where there might be concern where being counted might lead to future negative consequences,” said Clara E. Rodriguez, professor of sociology at Fordham University in New York.

There are also concerns that the recession has dried up funding used to encourage people to fill out their census forms.

California, for example, pumped $24.7 million in 2000 into efforts to boost the state’s count but has only $2 million budgeted for the upcoming year, said Ditas Katague, the state’s 2010 census director.

The Census Bureau has worked with Spanish-language TV giant Telemundo to help get the word out. The network’s telenovela “Mas Sabe el Diablo” (The Devil Knows Best) will feature a character who applies to be a census worker.

Adding to the challenge of getting more people to participate is a boycott of the census called by Latino Christian leaders. They want illegal immigrants to abstain from filling out the forms to pressure communities that depend on their numbers to support immigration reform.

Census officials say they don’t expect a backlash from English speakers because those likely to receive bilingual forms are used to hearing the two languages side by side.

Trouble Brewing in California

Tuesday, September 29th, 2009

The following is a letter from the state of California’s 2010 Census office to Commerce Secretary Gary Locke in Washington. (In other related news, 2010 Census boycotts have kick-started in California):

September 28, 2009

Director Katague Sends Letter to U.S. Department of Commerce Secretary Locke on Advance Letter

Director Ditas Katague today sent the following letter to Secretary Gary Locke urging reconsideration of the U.S. Census Bureau’s English-only Advance Letter policy:

September 28, 2009

The Honorable Gary Locke

Secretary of Commerce

U.S. Department of Commerce

1401 Constitution Avenue, Northwest

Washington, DC 20230

Dear Secretary Locke:

It has come to my attention that the U.S. Census Bureau has made the policy decision to send the Advance Letter in English-only in March 2010.  The Advance Letter is one of the first official communications coming directly from the U.S. Census Bureau for the decennial census.  By not including any in-language instructions or messages, I believe you are missing a huge opportunity to engage limited or non-proficient English speaking households in preparing them for the arrival of the census questionnaire.

I strongly urge you to reconsider this decision, as this decision risks completely missing the opportunity to communicate with those Hard-to-Count populations in our state.  Hundreds of languages other than English are spoken at home in California.  Based on 2008 American Community Survey (ACS) data, only 19,646,489 out of more than 30 million Californians speak only English .  That leaves millions and millions of California residents that could effectively not receive advance notice of the decennial census.

Lastly, we believe that any investment in sending a multi-lingual Advance Letter to Californians will ultimately serve to increase the Mail Back Response Rate (MRR), which will decrease the amount of Non-Response Follow-Up (NRFU) the Bureau conducts.  This could save valuable time and taxpayer money.

Again, I strongly urge you to reconsider your English-only Advance Letter policy immediately so that operations are not impacted and to ensure all Californians are counted.

Respectfully,

Ditas Katague
Director, 2010 Census Statewide Outreach

Governor’s Office of Planning and Research

cc:     The Honorable Nancy Pelosi

The Honorable Diane Feinstein

The Honorable Barbara Boxer

Robert Groves, U.S. Census Bureau Director

B16001. LANGUAGE SPOKEN AT HOME BY ABILITY TO SPEAK ENGLISH FOR THE POPULATION 5 YEARS AND OVER

Universe:  POPULATION 5 YEARS AND OVER

Data Set: 2008 American Community Survey 1-Year Estimates